“Certified Copy” (2010) begins with a bit of banal dialoguing on the
relationship between copy and original, so banal that all you can think
is that the characters need to read Walter Benjamin and bring the level
of the discussion up a few notches. But then suddenly the film starts to
act out the relationship that the characters have been discussing in
their stilted ways. And that is really pretty stunning.
The transformation originates in a game that they characters suddenly
begin to play – that they are married. He dashes out of a café to take a
phone call, while she (although he, an English writer called James
Miller, has a name, she does not: the point is that this is how
marriages work) remains behind discussing her “husband” and his
shortcomings with the café owner. The problem is that they are not in
fact married; they have just met the day before when he arrived in
Florence to promote his latest book on copies and originals. She has
taken him out sightseeing in the Italian countryside. He returns to his
coffee, and when she tells him that the cafe owner thought they were
married and that she did not correct the mistake, he plays along with
the game. Why? The game feels natural, a way of flirting, pushing the
bounds, trying on an alternative life. It is a game we all play in a new
but intense relationship.
But as the story progresses, we forget that the two really aren’t
married, becoming engrossed in the details that feel so mundane and yet
tragic. The actors, who at the outset feel their ways through the roles,
watching the other for clues to see how they should react, settle in
and become the husband and wife they are pretending to be. Their
argument is the same one that all married couples have – he is too
remote, she is too demanding. We know the lines before they are uttered.
As they wander through the village, watch a wedding, stop in a
restaurant and finally visit the hotel they stayed in during their
“honeymoon,” we are torn between the hope that they will stay together,
preposterous as it seems, and the knowledge that he has to catch his
train at nine o’clock. She asks him to stay, he reminds her that he told
her at the beginning that he had to leave. There is the whole universal
story of male/female relationships condensed into two sad little lines,
at least as we have learned them through literature and film.
Ultimately the question of the copy in this context is not philosophical
but behavioral. The film is not about metaphysics but performance
theory. This is how love works: we say the words that our culture offers
us, play out the scenarios we all know by heart, and in the act we feel
love. Marriage is a script.
Amazingly, a number of the critics reviewing the film didn’t realize
that they were watching two people in a film pretending to be married –
although the film sets up the game very precisely. A tendency that we
Americans can’t seem to kick is to read films literally. And yet if we
miss the point that the couple is not in fact married but playing out a
marriage according to a well-rehearsed screenplay the film has no
meaning, the central question of “what is the difference between copy
and original” loses its coherence. The answer to the question is that
there is no difference – you can’t tell between the performance and the
real thing because there is no difference. At least in human
relationships.
Juliette Binoche as the woman
William Shimell as the husband, writer James Miller
No comments:
Post a Comment